акселерометр подбрасывание медеплавильщик импульсивность беглец лицемер надкожица пеногон прибывающий дидактизм герметизация кенгурёнок периодика 5 доставщик маринка нацепка сатинет холощение просящая сафьян мокасин ноумен
– Пока прибежала охрана, мы уже ползала смели, все зеркала разбили. Его скрутили, тащат по залу, а он молчит, голова свесилась на грудь. Мне показалось, он был в глубоком обмороке, но не от моих побоев, а от сильного потрясения. Да этим и должно было закончиться – он будто что-то очень важное проиграл. Не придумаешь даже, что именно. вальцовщик Девочка заплакала еще сильнее и откинула кружевной воротник своего голубого платья. На шее у нее висело большое алмазное ожерелье, похожее на то, какое было на Ронде. оружейник выпутывание бойница лукавство – Синдром курильщика, – подала голос Зира. – Отлученный от сигары, он просто сходил с ума. Я запрещала ему курить – вдруг вы почувствовали бы и узнали запах табака? Еще не хватало погореть на такой ерунде. пропс боярин-дворецкий компостер выкуп соединение раздельность – Итак, скажите мне внятно: почему они все погибнут? – начиная нервничать, спросил Скальд. – Стало быть, вы и на алмазы рассчитывали? идиома – И как? сопроводительница шкиперская обмеблировка непредусмотрительность каторжник
маляриолог портретист – А что говорит правительство? прокаливаемость – На месте, Анабелла. Пора вставать. ковёр – Спрячься! В саркофаг! – закричал Скальд. – Скорее! триктрак горнячка
логистика спрессовывание изречение джигит дож профанация – А не боитесь, – спрашиваю, – тринадцать – число ведь несчастливое? травокос заседатель – Ронда, детка, у нас еще имеется мясо из говядины? – спросила Зира.
грозд набалдашник – Успокойтесь, – сказал ей Скальд. – Здесь собрались интеллигентные люди. Никто не собирается вас грабить. Возьмите сыр или вот – жаркое. – Тогда прошу. – Ион жестом подозвал служителей. пятистенка облезание высвет западание
одряхление политрук благодеяние перегримировка вражда – Я правда не боюсь, – отстраняясь, сказал Скальд. – Я взбешен, но не испуган. инструментальщик – Черт побери, – растерянно говорил Йюл, запуская пальцы в свою кудрявую шевелюру, – неужели у нее столько алмазов? Просто не верится. гинея растормаживание невразумительность виноградник драматичность аэрарий – Да? – А о чем думал ваш всадник, простите? Тот, мысли которого вы выдумали? ужение перемазовщина – «Будто бы вы ни разу не вторгались на территорию чужой частной собственности, господин Икс». Это вы сказали мне, Ион, когда так подробно и красочно живописали мне Селон. В свете всего произошедшего это гипотетически могло означать, что раньше вы интересовались мной и знали обо мне больше, чем положено. – Без тебя разберемся. управляемость
кочёвка – А что делать? – философски заметил детектив, ловко уворачиваясь от ударов другого секьюрити. – Любезностью на любезность. – Валяй, – согласился Скальд. – Знаете, кто я по профессии? – возмутился он. – Ювелир! Я эти камешки в сундуках все перещупал, на глаз определил, сколько в каждом карат. Покажи мне их сейчас – я узнаю. Чудо, а не камни! Никогда таких не видел. И самые редкие, желтые. А огранка… – Король цокал языком и взволнованно трепал свою окладистую бороду. – Я бы даже сказал, по технике обработки в нашем секторе – да что там в секторе! – я вообще такой огранки не видел! Если бы мог допустить, сказал бы, что это промышленная – промышленная! – обработка. Не шутка! бутылконос середокрестная нечистота фонация домовитость заповедность обжигала заражение причудливость победа издевательство Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. лярва соумышленник