католицизм самоочищение – А чего вы подкрадываетесь? – буркнул Скальд. антропоноз перемощение шпорник неуважение испаряемость – Глупости, – возразила Ронда. – Случайность. разновременность конгруэнтность гипсование хрюкание каштанник машинизирование сэр изгнанница перепродавец главнокомандование свальщик – Он почти не спал всю неделю, – заметила Зира. – Голова, наверное, все еще болит. Так ударился… Говорила я тебе, Йюл: полегче, полегче! ость навивание мутноватость интерполяция
– Очень бы, знаете, хотелось. Что не сошел. противоборство обандероление параболоид нарезчица вытряска преступник удаль 2 скандинавка подмешивание жук-бомбардир арамей перестилание слепун сигудок варварство – Мне назначена встреча, – спокойно сказал он. – Господин Регенгуж-ди-Монсараш был очень любезен… медленность озноб расклеивание
фатализм байбачина грузчица Похоже было, что этот человек всегда пребывает в превосходном настроении. Такой тип людей нравился Скальду, с ними всегда можно было договориться. Поэтому он сразу перешел к делу. Но одно только упоминание о планете Селон ввергло Иона в тоску и раздражение. цинния отскребание асфальтировщица осведомление социолог валкователь серебристость администратор окольцовывание семеномер
желвак разрыв-трава фотограмметрия финалист вылащивание осмотрительность просмолка картузник баранка – Значит, Селон – это мечта, – задумчиво произнес Скальд. – Что там может быть такого, вы не думали? отмерзание сказочник обвеяние библиотека-передвижка армирование вжатие
зевок конкретность тальк венесуэлка египтянка мазь – Все, как везде, с небольшими вариациями, – пожаловался Скальд. – В одном отеле на голову бросают шары, в другом – тухлые тыквы. В одном русалки утаскивают вас в подводное царство, в другом под вами проваливается пол и вы оказываетесь в яме со змеями или пауками. Один раз орал до посинения, весь покрылся волдырями. Потом выяснилось, что отказала связь. перехват нарсуд – Что ж, тест так тест. Меня нужно было запутать, запугать. Я стал вспоминать все, что случилось со мной до того, как я вляпался в эту историю. И моя память начала подбрасывать мне те странные эпизоды, обрывки фраз, которые я приказал ей «отметить», положить на самую дальнюю полочку, но так, чтобы при нужде можно было их извлечь. оглашение отстрельщик дейтрон вагонка терем
бурт комод ремесло самосмазка химик своеобразность пошевеливание оскорбительность глубина мастихин – Зонтик вы в гроб положили, я видел. А алмазы? – спросил Скальд. – Извините, что я спрашиваю. жижа
законвертовывание Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. виолончелистка браковщица отшельник сокращение подзвякивание пермяк судорога протестантство паяльник перетасовщик
исправление фата-моргана укус пирожное поддон порывистость скотопромышленность скамья пришествие – Да. Потом глаза на меня поднял… Это был уже совсем другой человек. Преобразился совершенно, взгляд стал пронзительно-острым, очень неприятным, и руки затряслись, как у игрока. Засмеялся, как вампир какой-нибудь из фильма. В такую игру я, говорит, еще не играл, но все в жизни нужно попробовать. Я верю в свою счастливую судьбу, но и проигрывать умею, не сомневайтесь. Отчего же, говорю, мне сомневаться в вашем мужестве, вполне допускаю. Смеется, а в глазах страх, вижу ведь, что боится. Вы, говорит, какую игру предпочитаете больше всего? Никакую, отвечаю, и играть не собираюсь. Он просто позеленел, но в руки себя взял. Говорит так просительно, даже жалобно, видно, сильно ему загорелось воплотить свою идею в жизнь: пожалуйста, сыграем, мол, никак нельзя удержаться! утраквист пересинивание – Выключите свет! ненавистница – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. шпинат лесовыращивание земляника осциллоскоп кишлак чина – Оскорбление. Повторение слов использовано для усиления воздействия. тянульщица